-
1 pig tail
2) Текстиль: нитепроводник (металлический, стеклянный или фарфоровый), связывание концов нитей завитком3) Космонавтика: разделанный [не заделанный в разъём] кабель [жгут, конец]4) Микроэлектроника: вывод5) Полимеры: нитепроводник -
2 нитепроводник
1) Engineering: thread guide2) Textile: cop guide, pig tail (металлический, стеклянный или фарфоровый), yarn thread guide3) Textiles: guide (для края детали)4) Polymers: guider, heck mechanism, pig tail, pigtail, yarn guide -
3 pig tail
1. нитепроводник (металлический, стеклянный или фарфоровый); 2. связывание концов нитей завитком -
4 pig tail
1. нитепроводник (металлический, стеклянный или фарфоровый); 2. связывание концов нитей завитком -
5 cap on the spinneret
фильера (металлический, стеклянный или фарфоровый колпачок с просверлёнными в его донышке калиброванными отверстиями в количестве, соответствующем числу одиночных волокон в нити)English-Russian dictionary on textile and sewing industry > cap on the spinneret
-
6 pig tail
крючок-нитепроводник (металлический, стеклянный или фарфоровый в форме поросячьего хвостика)English-Russian dictionary on textile and sewing industry > pig tail
-
7 розетка
жен.
1) (украшение) rosette тж. архит.
2) электр. (plug) socket, wall outlet верхняя розетка люстры ≈ canopy электр.
3) (блюдечко для варения) jam dish
4) candle-ring (стеклянный, металлический или фарфоровый обруч на подсвечнике для воска)
5) архит. rose-windoж.
1. (украшение) rosette;
2. (блюдце для варенья) small jam dish;
3. эл.: штепсельная ~ plug (receptacle). -
8 розетка
жен.1) (украшение)rosette тж. архит.2) электр. (plug) socket, wall outletверхняя розетка люстры — canopy электр.
4) candle-ring (стеклянный, металлический или фарфоровый обруч на подсвечнике для воска)5) архит. rose-windo -
9 verre
mverre pulvérisé — стеклянный порошокverre au plomb — свинцовое стекло; флинт-гласverre de volcan — вулканическое стекло, обсидиан••maison de verre — дом, предприятие без секретов, о котором все всё знаютremettre des verres — вставить стёкла ( в очки)porter des verres — носить очки3) стакан; рюмка; бокал; стеклянная кружкаpetit verre, verre à pied — рюмкаverre à café — фарфоровый стаканчик для кофеverre à dents — стакан для чистки зубов, полоскания ртаverre à moutarde — 1) стеклянная горчичница 2) простой стеклянный стаканconsigner les verres — сдавать стеклопосудуoffrir un verre — угостить (вином и т. п.)un petit verre — рюмка, стаканчик коньяка, ликёра ( или другого крепкого напитка)lever son verre à la santé de qn — поднять бокал за чьё-либо здоровьеsécher un verre — пропустить рюмкуqui casse les verres les paye посл. — сам заварил кашу, сам и расхлёбывай -
10 eye
1. глазок; 2. ушко; проушина; 3. отверстие в ажурном или глазковом переплетении; 4. петля; 5. чаша крючковой вязальной иглы @ball eye круглое ушко @bird's eye 1. переплетение "птичий глаз"; 2. круглая петля @color eye "цветной глаз" (прибор для сравнения световых лучей и цветов) @cord eye петля верёвки @glass eye стеклянный глазок (нитепроводника) @guide eye @guiding eye глазок нитепроводника; глазок нитеводителя @heddle eye @lease eye глазок галева ремизки @metal eye металлический глазок @needle eye ушко иглы @pear-shaped eye грушевидная петля @pick tension shuttle eye глазок челнока для натяжения уточной нити @pot eye 1. фарфоровое кольцо (для жгута ткани); 2. фарфоровый глазок (нитепроводника) @self-threading eye самозаводной глазок челнока @shuttle eye глазок челнока @thread eye глазок нитепроводника; глазок нитеводителя @ -
11 eye
1. глазок; 2. ушко; проушина; 3. отверстие в ажурном или глазковом переплетении; 4. петля; 5. чаша крючковой вязальной иглы @ball eye круглое ушко @bird's eye 1. переплетение "птичий глаз"; 2. круглая петля @color eye "цветной глаз" (прибор для сравнения световых лучей и цветов) @cord eye петля верёвки @glass eye стеклянный глазок (нитепроводника) @guide eye @guiding eye глазок нитепроводника; глазок нитеводителя @heddle eye @lease eye глазок галева ремизки @metal eye металлический глазок @needle eye ушко иглы @pear-shaped eye грушевидная петля @pick tension shuttle eye глазок челнока для натяжения уточной нити @pot eye 1. фарфоровое кольцо (для жгута ткани); 2. фарфоровый глазок (нитепроводника) @self-threading eye самозаводной глазок челнока @shuttle eye глазок челнока @thread eye глазок нитепроводника; глазок нитеводителя @
См. также в других словарях:
Стеклянный, фарфоровый или керамический сосуд в — 2. Стеклянный, фарфоровый или керамический сосуд в: стальном барабане 6РА1 стальной обрешетке или ящике 6РА2 алюминиевом барабане 6РВ1 алюминиевой обрешетке или ящике 6РВ2 дощатом ящике 6РС фанерном барабане 6PD1 плетеной корзине 6PD2 картонном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ФЛАКОН — (фр. flacon). Род небольшой, красивой хрустальной или фарфоровой бутылочки, закрывающейся обыкновенно такою же или металлической пробочкой, служит для наливания духов, спирта и других косметических жидкостей. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
ИЗОЛЯТОР — ИЗОЛЯТОР, изолятора, муж. 1. Изолирующий предмет, изолирующее вещество (см. изолировать в 3 знач.; физ., тех.). Каучук, фарфор и стекло являются хорошими изоляторами. 2. Стеклянный или фарфоровый ролик для электрических проводов (тех.). 3.… … Толковый словарь Ушакова
изолятор — I. ИЗОЛЯТОР I а, м. isolateur. 1. Вещество, не проводящее электрический ток. БАС 1. Каучук, фарфор и стекло являются хорошими изоляторами. Уш. 1934. 2. Изделие (обычно из фарфора) для изоляции и поддержки электрических проводов. БАС 1.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
розетка — и, ж. rosette. 1. Орнаментальный мотив в виде распустившегося цветка с одинаковыми лепестками. а) в архитектуре. БАС 1. Всякая прикраса, резная или лепная, в виде цветка розы. Даль. Рамы карнизные и плафонные с их профилями, розеты плафонные с… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
РОЗЕТКА — РОЗЕТКА, розетки, жен. (от франц. rosette букв. розочка). 1. Декоративная нашивка из лент, тесьмы и т.п. на дамских шляпах, обуви или платье. 2. Стеклянный, фарфоровый или металлический кружок, с отверстием посередине, надевающийся на свечку,… … Толковый словарь Ушакова
Розетка — I ж. Маленькое блюдечко, используемое для варенья, мёда, сахара и т.п. II ж. Орнаментальный мотив в виде распустившегося цветка с одинаковыми лепестками; розетта I (в архитектуре, ювелирных изделиях и т.п.). III ж. 1. Лента, тесьма, шнур,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Розетка — I ж. Маленькое блюдечко, используемое для варенья, мёда, сахара и т.п. II ж. Орнаментальный мотив в виде распустившегося цветка с одинаковыми лепестками; розетта I (в архитектуре, ювелирных изделиях и т.п.). III ж. 1. Лента, тесьма, шнур,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Розетка — I ж. Маленькое блюдечко, используемое для варенья, мёда, сахара и т.п. II ж. Орнаментальный мотив в виде распустившегося цветка с одинаковыми лепестками; розетта I (в архитектуре, ювелирных изделиях и т.п.). III ж. 1. Лента, тесьма, шнур,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Розетка — I ж. Маленькое блюдечко, используемое для варенья, мёда, сахара и т.п. II ж. Орнаментальный мотив в виде распустившегося цветка с одинаковыми лепестками; розетта I (в архитектуре, ювелирных изделиях и т.п.). III ж. 1. Лента, тесьма, шнур,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Розетка — I ж. Маленькое блюдечко, используемое для варенья, мёда, сахара и т.п. II ж. Орнаментальный мотив в виде распустившегося цветка с одинаковыми лепестками; розетта I (в архитектуре, ювелирных изделиях и т.п.). III ж. 1. Лента, тесьма, шнур,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой